请注明:姓名-公司-职位
以便审核进群资格,未注明则拒绝
zlex 发表于 2013-1-20 21:08 哈哈,一年以后,我看到这个帖子,看到出版的新奥国经济学派的中文版书籍,联想到大家的评论,不仅笑了。。 ...
chalihe 发表于 2013-1-21 20:43 什么意思?翻译的很差,这个书谁翻译的,这么恶心
rudi 发表于 2013-1-21 22:09 没有读过奥派的原著,但懂一些德语。翻译的不好,也不能完全怪译者。德语国家的老学究们写的书本来就非常 ...
rudi 发表于 2013-1-21 21:09 没有读过奥派的原著,但懂一些德语。翻译的不好,也不能完全怪译者。德语国家的老学究们写的书本来就非常 ...
chalihe 发表于 2013-1-21 22:33 问题在于翻译过来的东西连中文都不通。这好些翻译者中文就有问题。再说,翻译者本身应具有相应的理解力, ...
夸克之一 发表于 2013-1-21 21:59 当年为了读《存在与时间》去自学德文。。。后来发现的问题和rudi一样。。
rudi 发表于 2013-1-22 09:25 你很牛!海德格尔的书我是碰都不敢碰。。。不过我去过他老人家写《存在与时间》的时候居住的小木屋,被一 ...
夸克之一 发表于 2013-1-22 09:36 没有坚持下来。。少年时不懂。。。