全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
78 0
2025-05-28
峨眉山月歌古诗翻译及原文
  峨眉山月歌古诗翻译及原文
  峨眉山月歌
  唐代:李白
  峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
  夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
  译文
  半轮明月高高悬挂在峨眉山前,青衣江澄澈的水面倒映着月影。
  夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,只能依依不舍顺江去向渝州。
  注释
  峨眉山:在今四川峨眉县西南。
  半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。
  影:月光的影子。
  平羌:即青衣江,在峨眉山东北。源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。
  夜:今夜。
  发:出发。
  清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。
  三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。
  君:指峨眉山月。一说指作者的友人。
  下:顺流而下。
  渝州:治所在巴县,今重庆一带。
附件列表

峨眉山月歌古诗翻译及原文.docx

大小:19.5 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群