《登泰山记
》挖空翻译+
重点知识归类
(教师版)
班级: 姓名:
一、挖空翻译
泰山之阳(山的南面),汶水西(名作状,向西
)流;其
阴(山的北面
),济水
东(名作状,向东
)流。阳谷(山南面山谷中的水
)皆入汶,
阴谷(山北面山谷中的水
)皆入济。
当(在)其(代词,它们
)南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。
余(我)以(在)乾隆三十九年十二月,
自(从)京师乘(冒着)风雪,
历(经过)齐河、长清,
穿(穿过)泰山西北谷,
越(跨过)长城之限(界限),至于(到达)泰安。是月丁未,与知府
朱孝纯子颍
(朱孝纯,字子颖
)由南麓(南边的山脚
)登(攀登)。四十五里,道皆砌石为
磴(石阶),其级(石级)七千有余。泰山正南面有三谷。中谷绕泰安城下,郦道元所谓环水也。余
始(开始)循以入(顺着中谷进去
),道少半(不到一半
),越中岭,复
循(顺着)西谷,遂至其
巅(巅顶)。古时登山,循东谷入,道有天门。东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。今所经中岭及山巅,崖
限(名作状,像门槛一样
)当道者(挡在路上
),世皆谓之天门
云(助词,无实际意义
)。道中迷雾冰滑,磴
几(几乎) ...
附件列表