全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
92 0
2025-10-10
寄王琳原文及翻译
  寄王琳原文及翻译
  寄王琳
  庾信 〔南北朝〕
  玉关道路远,金陵信使疏。
  独下千行泪,开君万里书。
  译文
  身在玉门关外道路竟如此遥远,翘望故都金陵音信又何等稀疏。
  我现在激动地流下千行热泪,只因为拜读了您万里寄来的手书。
  注释
  王琳:(526—573年),字子珩,南北朝时期名将。庾信好友。
  玉关:玉门关,在今甘肃敦煌西。《后汉书·班超传》载,班超于永平十六年(公元73年)率军赴西域,至永元十二年(公元100年),“自以久在绝域,年老思乡”,遂上疏请归,疏中说:“臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉门关。”庾信在这里暗用其事,以自己羁旅长安比班超“久在绝域”,所以说“玉关道路远”。
  金陵:梁朝国都建康,今南京。信使:指使者。疏:稀少。
  千行泪:梁王僧孺《中川长望》:“故乡相思者,当春爱颜色。独写千行泪,谁同万里忆。”
  君:指王琳。万里书:从远方寄来的信。时王琳在郢城练兵,志在为梁雪耻,他寄给庾信的书信中不乏报仇雪耻之意,所以庾信为之泣下。
附件列表

寄王琳原文及翻译.docx

大小:19.78 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群