全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 真实世界经济学(含财经时事)
2011-9-3 00:30:25
lucy430022 发表于 2011-9-2 21:09
回复看看.....
看到神马没~~~
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 00:31:04
starskyjing 发表于 2011-9-2 23:36
楼主很用心啊,辛苦了,谢谢分享。
同时很感谢楼主答应帮忙下载论文,作为初次相识的朋友,你的答应我很感 ...
你的那篇类型的还是好找了,不过你的范围好大,搜索起来有难度。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 00:31:54
那我回复看看
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 00:33:37
yongjianlin 发表于 2011-9-3 00:31
那我回复看看
肿么都是这种回复~~
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 08:53:38
居然要回复可见。。。。怪异呀
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 09:00:30
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 10:35:18
ddovels 发表于 2011-9-3 00:33
肿么都是这种回复~~
灌水帖子 是一种无赖,毫无意义的。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 10:37:58
不知所云。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 11:48:26
lxmuoi 发表于 2011-9-2 10:42
Every family has a skeleton in the cupboard.家丑难言都来了,也许这就是自然的东西,也是世界的规律呢
哎,非得要我解释吗?据我所知,那句话可以翻译成“家家有本难念的经”,它在出现在这里,你却非要翻译成“家丑难言”。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 11:54:34
ddovels 发表于 2011-9-2 10:44
求正解~000
见上楼。。。。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 11:55:52
lxmuoi 发表于 2011-9-3 11:54
你觉得这句话在这里最应该翻译成什么?
前面不是有人说了“家丑不外扬”了~~
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 11:56:59
lxmuoi 发表于 2011-9-3 11:54
“Every family has a skeleton in the cupboard ”,家家有本难念的经
不错,你的解释不错~我不理解了。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 12:55:12
lxmuoi 发表于 2011-9-3 11:48
哎,非得要我解释吗?据我所知,那句话可以翻译成“家家有本难念的经”,它在出现在这里,你却非要翻译 ...
1. There is a skeleton in the cupboard.
这是一个不为人知的家丑。
2. Every family has a skeleton in the cupboard.
家家都有难言之隐。
3. Every family has a skeleton in the cupBoard .
每个家庭都有不可告人的秘密。
4. Every family has a skeleton in the cupBoard .
每个家庭都有不可告人的秘密。
5. She's the skeleton in the family cupboard, isn't she?
她是咱们家衣橱里的骷髅,丑得见不得人,是吗?
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 12:56:10
lxmuoi 发表于 2011-9-3 11:48
哎,非得要我解释吗?据我所知,那句话可以翻译成“家家有本难念的经”,它在出现在这里,你却非要翻译 ...
我们是促进学习的,欢迎你提出的翻译哦  是我翻译不够好。


笔记做到此楼,鉴定完毕
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 20:05:57
Oppressive government drives the people to rebellion; The people are difficulty to make a good living and be contented, each in one's station.
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 21:38:16
思念江南 发表于 2011-9-3 20:05
Oppressive government drives the people to rebellion; The people are difficulty to make a good livin ...
事情很复杂啊~~
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 22:03:19
ddovels 发表于 2011-9-3 00:27
你是田骄??感觉和我同学的名字好像~
只怕不是,呵呵!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 22:03:51
ddovels 发表于 2011-9-3 00:27
你是田骄??感觉和我同学的名字好像~
只怕不是,呵呵!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 22:06:05
dddddddddddddddddddddddddd
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 23:13:55
楼主,校友啊~
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 23:39:28
All these discords ,political riots,looting and so on,mainly  was caused  by economy problem.the unstablity of economy is producing indeterminism effect.
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-3 23:57:03
895720846 发表于 2011-9-3 23:39
All these discords ,political riots,looting and so on,mainly  was caused  by economy problem.the uns ...
兄弟,你的英语看的我好别扭啊,不过值得鼓励。哈哈
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-9-4 00:15:16
ddovels 发表于 2011-9-3 23:57
兄弟,你的英语看的我好别扭啊,不过值得鼓励。哈哈
什么意思?
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群