全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
75 0
2025-03-18
郁离子·知止原文

知止 ,原文及
【原文】
粤工善为舟, 越王用之良, 命廪①人给上食。 粤之治舟者宗②之。
岁余言于越王曰:  臣不惟能造舟,而又能操舟。  王信之。隽③李之
役,于五湖,溺焉,越人皆怜之。郁离子曰:    是画蛇而为之足者之
类也。人无问智愚,惟知止则功完而不毁,故以子胥之贤而不免焉。
夫子胥之入吴也, 图报其父兄之讐④而已矣。 及其人郢⑤而鞭平王⑥
足矣,夫复何求哉?乃不去,而沈⑦其身,不知止也。
【注解】
① 廪:廪,米仓。廪人,管理官府米仓的人。
② 宗:尊崇,崇仰。
③ 隽李之役:隽李,即榫李,古地名。在今浙江嘉兴西南。
④ 讐: 仇 的异体字。
⑤ 郢:楚国的都邑。
⑥ 鞭平王:鞭,鞭尸,即鞭打仇人的尸体以报怨泄愤。平王,
楚平王。
⑦ 沈:同 沉 ,沉没。
【译文】
粤地的工匠善于造船, 越王先用了他们中的一个好的, 命令管米

         1
仓的人给他上等的粮食吃。粤地的造船工匠都敬仰他。到了年底,这
个工匠对越王说:  我不仅能造船,而且还能掌船。  越王相信了他,
在隽李之役中,他驾船在五湖水面上遇到了大风,船 ...
附件列表

郁离子-知止原文.pdf

大小:13.43 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群