全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
121 0
2025-06-25
《陌上桑》全文及对照翻译
《陌上桑》是中国汉乐府民歌的名篇,富有喜剧色彩的汉族民间叙事诗。下面,为大家《陌上桑》全文及对照翻译,希望对大家有所帮助
!出处或作者:汉乐府
日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠
;缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄
;来归相怨怒,但坐观罗敷。
使君从南来,五马立踟蹰。使君遣吏往,问是谁家姝。“秦氏有好女,自名为罗敷。”“罗敷年几何
?”“二十尚不足,十五颇有余。”使君谢罗敷,“宁可共载不
?”罗敷前致词:“使君一何愚
!使君自有妇,罗敷自有夫。东方千余骑,夫婿居上头。何用识夫婿
?白马从骊驹,青丝系马尾,黄金络马头
;腰中鹿卢剑,可值千万余,十五府小吏,二十朝大夫,三十侍中郎,四十专城居。为人洁白皙,鬑鬑颇有须
;盈盈公府步,冉冉府中趋。坐中数千人,皆言夫婿殊。
日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅
。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠
;缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗 ...
附件列表

《陌上桑》全文及对照翻译.doc

大小:14.73 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群