全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
99 0
2025-11-14
牧童诗原文、翻译及赏析
  牧童诗原文、翻译及赏析
  骑牛远远过前村,吹笛风斜隔陇闻。
  多少长安名利客,机关用尽不如君。
  《牧童诗》译文
  牧童骑着牛远远地经过山村,他把短笛横吹着,我隔着田陇就能听到。
  长安城内那些追逐名利的人啊,用尽心机也不如你这样清闲自在。
  《牧童诗》注释
  陇(lǒng):通“垄”,田垄。
  长安:唐代京城。
  机关用尽:用尽心机。
  《牧童诗》赏析
  这是一首饶有理趣,借题发挥的警世诗。
  “牧牛远远过前村,短笛横吹隔陇闻。”描写牧童自在自得的神情,悠然牛背上,短笛信口吹,宛然如画。牧童牧着牛儿,从前村慢慢走过;吹着笛儿,笛声在田间随风飘悠。“牧牛”尽“吹笛”,生动地描摹出牧童洒脱的形象、悠闲的心情:同时,诗人把牧童放在“村”尽“岸”的背景上,使画面境界外阔,显得“野”味浓郁。
  “多少长安名利客,机关用尽不如君。”即事论理,拉出逐利争名、机关算尽的“长安名利客”尽悠然自得的牧童相比。有多少在官场上争名逐利的庸人,费尽心机,其实不如牧童自在快乐啊!在一贬一褒之中,表露出作者清高自赏、不尽俗流合污的心态,同时也在赞美牧童。
   ...
附件列表

牧童诗原文、翻译及赏析.docx

大小:21.03 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群