全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
2231 0
2020-10-25

miss


miss英 [mɪs]   美 [mɪs]  
v. 未击中;未得到;未达到;错过;未见到;未听到;未觉察;不理解;不懂
n. (用于未婚女子姓氏或姓名前,以示礼貌)小姐,女士;(选美比赛优胜者的头衔)小姐;(称呼不知姓名的年轻女子)小姐

If you are gone, I will miss you in tear;

如果你走了,我会在泪水中思念你


If we miss this bus, we won't be able to go today.

错过这趟汽车,今天就走不成了。


很多人在相对别人说“我想念你”时,浮现在脑海里的英文多半是"I miss you."


对家人说,对朋友说,对老师说,对同学说。


其实呢,一般情况下说这句话的对象可不是谁都可以的!


因为大多是跟男/女朋友说的。


他在很多情况下其实还表示别的意思。


I miss you.


① 我想念你


Do you realize how much I adore you and miss you?

你意识到我是多么的爱慕你和思念你了么?


I think that miss you, right?

我想我思念的是你,对吗?


② 我错过你


I miss you, but, I missed you.

我想你,但是,我已经错过了你。


I lose my heart, I miss you.

我丢失了我的心魂,我失去了你。


我们再来看看"miss"的其他用法~


miss the boat.


意思为错失良机。


英英释义:to be unable to take advantage of sth because you are too late


If you don't buy now, you may find that you've missed the boat.

你如果现在不买,你会错失良机的。


miss the mark

意思为没有达到目的;猜测正确 / 错误。


英英释义:fail in achieving or guessing sth


Far too often, job seekers miss the mark.

往往,求职者都忽略了这一点。


A good many of us, I'm sure a good many of us here, intuitively react that this sort of commentary tends to miss the mark.

我相信,许多人,我们这里的许多人,一定能凭直觉就能作出反应说,这样的说法已经偏离了目标。


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群