全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
2195 0
2020-12-31
在生活中,有些人做事谨慎、多疑,不容易相信别人,这里我们就可以用到这个表达来形容他们:


I always take things with a pinch of salt.我总是对事情将信将疑持怀疑态度。

💎

pinch 是“掐,搓”的意思,salt 是“盐”,a pinch of salt 就是“一撮盐”。但 take things with a pinch of salt 却不是说“什么事情都要放搓盐”,而是说“对事情不完全相信,半信半疑” ,not completely believe something that you are told.


🗣我们在读这句话的时候,要注意 pinch 和 of 之间可以连读,pinch 的尾音 ch 和 of 可以连读成 chof。

📌今日作业英翻中

The more miraculous parts of this account should be taken with a pinch of salt.




二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群