全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
1859 0
2021-06-10
I can't tell my son what to do; it's water off a duck's back with him.

我跟我儿子说的话就像耳边风,他根本听不进去。

讲解
不知道各位宝妈,有没有这样的烦恼?不管对小孩说什么,他都不听,也不受影响,就好像鸭子背上的水根本留不住。这里就有一个很形象的习语可以使用,like water off a duck's back,it means criticism has no effect on sb. 意思就是“耳边风”,“对某人毫无影响”,尤其是当你批评他的时候。Criticism falls off her like water off a duck's back.发音
发音上,有两个很简单的单词要注意。单词里的元音一定要读好,一个是鸭子 duck,元音是 /ʌ/,duck; 第二个是背,back, 元音是梅花音,back, 所以连起来是 a duck's back. like water off a duck's back.
🌌重点拓展
英语中还有很多与动物相关的表达,我们再来拓展学习一下吧!


As busy as a bee忙忙碌碌
  • I found myself filling my time up with endless work meetings and social events, rushing along as busy as a bee. 我发现,没完没了的工作会议和社交活动填满了我的时间,我忙得像蜜蜂一样。
  • My mother is as busy as a bee. 我妈妈像蜜蜂一样忙。


Bell the cat为大家的利益承担危险

  • A man is a hero if he can bell the cat. 在危险时刻能够挺身而出的人是英雄。
  • Its quite difficult to get a man who can bell the cat. 很难找到危险时刻能够挺身而出的人了。



Black sheep害群之马
  • Mike is the black sheep of the company. 麦克是公司的害群之马。
  • I can't allow any black sheep among my employees.
    我不能容忍那种害群之马在我们员工之中。


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群