全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
1584 0
2021-07-28
She was once a laughing stock.

她曾经是大家的笑柄。
讲解
这里的 stock,有几个常见的意思,比如说“库存”, in stock, out of stock. 或者是“股票”,stocks and shares. 在这里,laughing stock 可不是“大笑的股票”。它是一个固定搭配的习语,It means a person who is laughed at or mocked by everyone, 被所有人嘲笑的对象,也就是指“笑柄,笑料”。
比如说,Tony在学校里,是大家的笑柄。就可以说:Tony is a laughing stock of the whole school. 这个女明星曾经是大家的笑柄,就是:She was once a laughing stock.
发音
这里的 laughing stock 是个固定词组,在读的时候,大家要注意重音放在第一个单词上。在英文中,词组的重音其实很重要,重音不一样,意思就不一样,比如 the White House 是指美国的“白宫”,但是 a white house 就是一座白色的房子,类似的词组大家平常要多注意。
重点拓展
我们再来拓展学习一下其他和 stock 有关的短语吧:

on the stocks

在制作(或建造、准备)中


  • Our new model is already on the stocks and will be available in the spring.

    我们已着手生产新的款式,明年春天就可以上市。


  • A new nuclear power station is on the stocks here.

    这座新的核电站在建造之中。



take stock (of sth)

加以总结,作出评估,进行反思


  • It was time to stand back and take stock of his career.

    他该从旁观者的角度来反思一下自己的职业生涯了。


  • I'll have to take stock, go carefully and regain my buoyancy.

    我将不得不审时度势,小心行事,同时保持乐观。



lock, stock and barrel

全部,所有


  • He sold the business lock, stock and barrel.

    他把生意全盘卖掉了。


  • They dug up their New Jersey garden and moved it lock, stock, and barrel back home.

    他们把在新泽西的花园刨了个遍,然后将里面的东西一样不落地搬回了家。



二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群