全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
535 0
2021-09-15
Never trust a smooth-talking man.

绝不要相信一个花言巧语的男人。

讲解
Smooth 这个单词本意是“平滑,顺滑”的意思,那花言巧语听起来都非常顺耳,丝丝入扣,所以 smooth talking 指的就是那种“巧舌如簧,擅长利用花言巧语达到自己目的的人” ,using charming or flattering language to persuade someone to do something.
发音
我们在读这句话的时候,要注意 trust a 这两个单词是可以连读的,trust 的尾音/t/a 可以连读成 trusta,trusta,a 在这里要弱读。
重点拓展
我们再来学习其他和 talk 有关的英文吧:

talk shop

说行话,三句话不离本行(尤指当着外行的面


  • As soon as they met, the linguists started to talk shop.

    这些语言学家一见面就说行话。


  • We never talk shop after Jim comes home.

    吉姆回家后,我们从不讨论工作上的事。



talk the talk

说得头头是道


  • You can talk the talk, but can you walk the walk?

    你说得头头是道,可你能做到吗?



talk through your hat

胡说,信口开河,瞎扯


  • Don't talk through your hat! you couldn't possibly have got here in only half an hour.

    别信口开河!你绝不可能仅在半小时之内就赶到这里。


  • Come on! Don't talk through your hat any more!

    拜托!别再信口开河了!



二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群