China is the world’s most populated country. But it will see its population drop from 1.4 billion in 2017 to 732 million in 2100.
中国是目前世界上人口最多的国家,但到2100年,中国的人口将从 2017 年的 14 亿下降到 7.32 亿。
According to the study, the population of India, the world’s second-most populous country, will be approximately 1.09 billion in 2100.
该研究指出,2100年,世界第二人口大国印度的人口将为10.9亿左右。
---华盛顿大学研究人员发表在《柳叶刀》的研究报告