先秦部分
《诗经》
《君子于役》
——《诗经·王风》
丈夫外出服役,不知他的归期。何时到家呢?鸡歇宿在凿墙而成的鸡窠,天色已经
晚了,羊和牛从牧地回来。丈夫服役在外,怎么能不想念他?
丈夫外出行役太久了,没法计算归来的时间,什么时候才能聚会?鸡歇宿在鸡栖的
木架,天色已经晚了,羊和牛从牧地回来。丈夫外出服役,大概不会挨饿受渴吧!
《蒹葭》
——《诗经·秦风》
芦苇茂盛的样子,白色露水凝结为霜。所恋的意中人,在大水的另一边。逆流而上
追寻她,道路阻塞难走又漫长。顺流而下追寻她,(意中人)仿佛在水的中央。
芦苇茂盛的样子,白色露水还未干。所恋的意中人,在大水的高岸。逆流而上追寻
她,道路阻塞难走又坎坷险峻,难以攀登。顺流而下追寻她,(意中人)仿佛在水
中小沙洲。
芦苇众多,白色露水没有全干。所恋的意中人,在大水的水边。逆流而上追寻她,
道路阻塞难走又迂回曲折,难以攀登。顺流而下追寻她,(意中人)仿佛在水中沙
滩。
《氓》
——《诗经》,源于周代所谓王官行人采诗及公卿士列士献诗的制度,由周王朝乐
官在此基础上长期搜集、整理,编选而成。
(农家小伙)民(弃妇过去的丈夫)忠厚的样子,带着钱买 ...
附件列表