全部版块 我的主页
论坛 休闲区 十二区 休闲灌水
1690 7
2011-11-15
布莱克威尔的战略管理手册翻译版,我花了90大洋买的,看了几页,实在看不下去了。
直译就算了,还翻译的很有个人风格,我这个外人看起来比看英文还吃力。“计划模式:其特征是形式分析;”嘛特征分析?……完全不理解。看英文吧,建议各位不要购买翻译版了。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2011-11-15 13:52:19
谢谢提醒。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-11-15 13:53:15
深感翻译水平的整体性下降。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-11-15 13:54:14
吼吼
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-11-15 13:57:03
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-11-15 14:12:03
再上一段,我个人认为应该很容易翻译的绪论结论部分:
“尽管这些研究内容现在看起来还是有些不够全面,存在不足之处,但是从积极的角度来看,这也提出了一些具体的研究课题。我们对比较预应性和竞争积极性的研究就是一个典型的例证。我们的研究设计创业导向诸角度中的两个,探讨这两个角度在变化中的独立性应用,是独立变化的还是共同变化的。”
最后一句话,各位读懂了么?反正我没读懂~
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

点击查看更多内容…
相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群