全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管百科 爱问频道
4877 7
2012-02-12
如题,谢谢,有经验的帮下忙,在线等
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2012-2-12 09:53:08
n. 主题(等于theme);题目;一般规则;总论
hot topic 热门话题;新锐

special topic 专题

topic for discussion 议题

topic sentence 课题句子,主题句子

n.主题(等于theme);题目;一般规则;总论
theme, subject, titles, motive

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2012-2-12 09:54:02
呵呵,同问。不过我就觉得没必要一定翻译出来,直接用we study。。。,忽略这个词。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2012-2-12 10:04:05
jxufe_thxing 发表于 2012-2-12 09:54
呵呵,同问。不过我就觉得没必要一定翻译出来,直接用we study。。。,忽略这个词。
那“课题组”呢,没有经验啊,这个也不需要翻译出来吗
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2012-2-12 10:18:04
This study explores the applicability of an evolving multi-theoretical model to explain /This research will explore the themes of .../This study aims at expanding the current knowledge about the .../
This study aims to address the questions:...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2012-2-12 10:19:05
我觉得都可以这样技术处理一下啊,采用被动语句(firstly, a model is constructed...),忽略本课题认为,或者本课题研究。。,或者课题组认为之类的语句。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

点击查看更多内容…
相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群