郁离子·种树喻原文
种树喻 ,原文及
【原文】
为政于韩且十年, 韩贵人死于法者无完家,于是韩多旷官。王谓
公叔曰: 寡人欲用人,而韩之群臣举无足官者,若之何哉? 公叔对
曰: 王知夫种树乎?臣家国东郊,世业种树,树之材者,松楠栝柏
可以为栋梁, 种之必三五十年而后成。 其下者为柽柳朴樕, 种之则生,
不过为薪。故以日计之,则栋梁之利缓而薪之利速;以岁计之,则薪
之利一而栋梁之利百。臣俱种之,世享其利,是以富甲于韩国。臣邻
之窭叟,急慕而思效之,植松栝不能三年,不待其成而辄伐之,以为
常,仅足其朝夕食,无余也。今君之用人也,不待其老成,至于不克
负荷而辄以法戕之,栋梁之材竭矣。一朝而屋坏,臣恐束薪不足以支
之也。
【注解】
① 旷官:官职空缺。
② 楠( nan ):常绿乔木。
③ 栝( gua ):木名,即桧( gui 、又读 kuai )。
④ 柽( cheng ):木名,落小乔木。
⑤ 樕( su):朴,木名。
⑥ 窭( ju ):贫寒。
1
【译文】
韩非子在韩国从政将近十年了, 韩国贵族被法家治死的没有留下
完整的 ...
附件列表