全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
61 0
2025-05-23
阙题古诗的翻译
  阙题古诗的翻译
  阙题
  唐代:刘昚虚
  道由白云尽,春与青溪长。
  时有落花至,远随流水香。
  闲门向山路,深柳读书堂。
  幽映每白日,清辉照衣裳。
  译文
  蜿蜒的山路延伸到白云尽处,长长的溪水两边都是春天的美景。
  不时有落花随溪水飘流而至,远远地就可闻到水中的芳香。
  闲静的荆门面对蜿蜒的山路,读书堂掩藏在茂密的柳树林中。
  每当阳光穿过柳荫的幽境,清幽的光辉便洒满我的衣裳。
  注释
  阙题:即缺题。“阙”通“缺”。因此诗原题在流传过程中遗失,后人在编诗时以“阙题”为名。
  道由白云尽:指山路在白云尽处,也即在尘境之外。
  道:道路。
  由:因为。
  春:春意,即诗中所说的花柳。
  闲门:指门前清净,环境清幽,俗客不至的门。
  深柳:即茂密的柳树。
  幽映:指“深柳”在阳光映照下的浓荫。
  每:每当。
附件列表

阙题古诗的翻译.docx

大小:19.52 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群