全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
72 0
2025-06-21
夜上受降城闻笛古诗翻译及原文
  夜上受降城闻笛古诗翻译及原文
  夜上受降城闻笛
  李益 〔唐代〕
  回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜。(回乐烽 一作:回乐峰)
  不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。
  译文
  回乐烽前的沙地洁白似雪,受降城外的月色有如深秋白霜。
  不知何处吹起凄凉的芦管,惹得出征的将士一夜都在思念家乡。
  注释
  受降城:唐初名将张仁愿为了防御突厥,在黄河以北筑受降城,分东、中、西三城,都在今内蒙古自治区境内。另有一种说法是:公元646年(贞观二十年),唐太宗亲临灵州接受突厥一部的投降,“受降城”之名即由此而来。
  回乐烽:烽火台名。在西受降城附近。一说当作“回乐峰”,山峰名,在回乐县(今宁夏灵武西南)。
  芦管:笛子。一作“芦笛”。
  征人:戍边的将士。尽:全。
附件列表
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群