果冻 发表于 2012-8-28 14:15 
buchengzhi
用翻译软件翻译了一下,翻不过来,仔细一看,原来是汉语拼音“不称职”三字,为什么不使用中文 ...
————————————————————
我猜测一下:应该是怕被和谐,太靠zheng zhi的词汇都是很忌讳的;君不见网上出现了许许多多畸形怪状的、光怪陆离的、哑口无言的、莫名其妙的的词语嘛,比如ZG/ZF/河蟹、BD、有时候你发完贴会出现乱码如*****、就连某些个姓氏都要小心谨慎的使用,否则,google都google不了。说这么多就一句话,the harmonization is over all。可我们从来不清楚究竟什么是河蟹
