全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
57 0
2025-10-22
没蕃故人张籍译文
  没蕃故人张籍译文
  没蕃故人
  张籍 〔唐代〕
  前年伐月支,城下没全师。
  蕃汉断消息,死生长别离。
  无人收废帐,归马识残旗。
  欲祭疑君在,天涯哭此时。
  译文
  前年出征月支,在城下全军覆没。
  吐蕃和唐朝断了音讯,我与你生死两隔,长久别离。
  战场上无人收拾废弃的营帐,归来的战马还认识残破的军旗。
  想祭奠你又怀疑你还活着,此时只能朝着天边痛哭流涕。
  注释
  没蕃(fán):是陷入蕃人之手,古代称异族为“蕃”,此处当指大食,即阿拉伯帝国。蕃,吐蕃,我国古代藏族建立的地方政权,在今青海、西藏一带。当时唐、蕃之间经常发生战争。
  月支:一作“月氏”。唐羁縻都督府名。龙朔元年(661)在吐火罗境内阿缓城置。故地在今阿富汗东北部孔杜兹城附近。约公元8世纪中叶因大食国势力东进而废弃。
  没全师:全军覆没。
  蕃汉:吐蕃和唐朝。
  废帐:战后废弃的营帐。
  残旗:残留的军旗。
附件列表

没蕃故人张籍译文.docx

大小:19.7 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群