全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
48 0
2026-01-06
送郑侍御谪闽中翻译
  送郑侍御谪闽中翻译
  送郑侍御谪闽中
  高适 〔唐代〕
  谪去君无恨,闽中我旧过。
  大都秋雁少,只是夜猿多。
  东路云山合,南天瘴疠和。
  自当逢雨露,行矣慎风波。
  译文
  你远谪荒瘴,不应该怨恨萦心,朋友,我曾经是去过闽中之人。
  到闽中大概很少见到远旅雁阵;深夜,听到的都是哀伤的猿啼。
  闽东的山路,到处是云昏岭峻,闽南住久了,瘴疠也不必心悸。
  朋友,你一定逢赦,恩沾雨露,珍重啊,风波之献,路上当心!
  注释
  侍御:官名,即侍御史。负弹劾纠举不法之责。郑侍御为高适的朋友。谪:贬谪,官员降职并调到边远地方做官。闽中:指福州地区。
  无恨:不要怨恨。
  旧过(guō):以前去过。过:作往访解。
  大都:大概。
  合:交融。
  瘴疠:山林湿热地区流行的恶性疟疾等传染病。
  雨露:比喻朝廷的恩泽。
  风波:路途险阻,比喻事物的变动。
附件列表

送郑侍御谪闽中翻译.docx

大小:19.67 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群