全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
21 0
2026-01-08
十一月中旬至扶风界见梅花翻译
  十一月中旬至扶风界见梅花翻译
  十一月中旬至扶风界见梅花
  李商隐 〔唐代〕
  匝路亭亭艳,非时裛裛香。
  素娥惟与月,青女不饶霜。
  赠远虚盈手,伤离适断肠。
  为谁成早秀,不待作年芳。
  译文
  梅花开满了路边,亭亭而立,花容艳丽;未到时节就开放了,散发着浓郁的芳香。
  嫦娥与月光相伴,一副清冷的样子;青霄玉女之冷峭胜过了严霜。
  手中空握满把的梅花,却不知寄往何方;与梅花伤心离别的时候又恰好碰上我悲愤欲绝。
  梅花为了谁造成了过早开花,而不等到报春才开花,成为旧历新年时的香花呢?
  注释
  扶风:即今陕西扶风县。
  匝路亭亭艳:匝(zā)路,围绕着路;亭亭,昂然挺立的样子。
  非时裛裛香:非时,不合时宜,农历十,一月不是开花的时节,梅花却开了,所以说“非时”;裛裛(yìyì),气味郁盛的样子。
  素娥惟与月:素娥,嫦娥;惟与,只给。
  青女:霜神。
  赠远虚盈手:赠远,折梅寄赠远方的亲朋;虚,空;盈手,满手。
  伤离适断肠:伤离,因为离别而感伤;适,正。
  早秀:早开花。十一月中旬开的梅花,是早开的梅花。
...
附件列表
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群