全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
48 0
2026-01-16
夏日李公见访翻译
  夏日李公见访翻译
  夏日李公见访
  杜甫 〔唐代〕
  远林暑气薄,公子过我游。
  贫居类村坞,僻近城南楼。
  旁舍颇淳朴,所须亦易求。
  隔屋唤西家,借问有酒否?
  墙头过浊醪,展席俯长流。
  清风左右至,客意已惊秋。
  巢多众鸟喧,叶密鸣蝉稠。
  苦遭此物聒,孰谓吾庐幽?
  水花晚色净,庶足充淹留。
  预恐樽中尽,更起为君谋。
  译文
  我住的地方在郊野林间暑气轻微,于是公子前来与我交游。
  贫寒的居室像农家房舍,僻静地靠近在城南楼。
  我的邻居十分淳朴,所缺之物也容易向他们求助。
  隔着墙壁呼唤西邻:“请问你家有没有酒?”
  邻居从墙头递过一坛浊酒,于是开席,俯身畅饮不休。
  清风从左右吹进屋里,客人惊讶不已以为到了初秋。
  抱歉的是檐下鸟儿太多争斗不止,院中林叶太密蝉鸣太稠。
  这繁杂的吵噪声一定使您苦恼,唉,谁说我的茅屋寂爽清幽?
  幸而池中的莲花晚来清丽,希望凭着这点景致足以把您挽留。
  唯恐坛中酒尽您还不能尽兴,请允许我起身另为您寻求。
  注释
  李公:李炎,时为太子家令。
  远林:即远郊的林子。薄: ...
附件列表

夏日李公见访翻译.docx

大小:20.45 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群