全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
54 0
2026-01-19
夜泊牛渚怀古李白翻译
  夜泊牛渚怀古李白翻译
  夜泊牛渚怀古
  李白 〔唐代〕
  牛渚西江夜,青天无片云。
  登舟望秋月,空忆谢将军。
  余亦能高咏,斯人不可闻。
  明朝挂帆席,枫叶落纷纷。(席 一作:去)
  译文
  秋夜行舟停泊在西江牛渚山,蔚蓝的天空中没有一丝游云。
  我登上小船仰望明朗的秋月,徒然地怀想起东晋谢尚将军。
  我也能够吟哦袁宏的咏史诗,可惜没有那识贤的将军倾听。
  明早我将挂起船帆离开牛渚,这里只有满天枫叶飘落纷纷。
  注释
  牛渚:山名,在今安徽当涂县西北。诗题下有注:此地即谢尚闻袁宏咏史处。
  西江:从南京以西到江西境内的一段长江,古代称西江。牛渚也在西江这一段中。
  谢将军:东晋谢尚,今河南太康县人,官镇西将军,镇守牛渚时,秋夜泛舟赏月,适袁宏在运租船中诵己作《咏史》诗,音辞都很好,遂大加赞赏,邀其前来,谈到天明。袁从此名声大振,后官至东阳太守。
  高咏:谢尚赏月时,曾闻诗人袁宏在船中高咏,大加赞赏。
  斯人:指谢尚。
  挂帆席:一作“洞庭去”。挂帆:扬帆。
  落:一作“正”。
附件列表

夜泊牛渚怀古李白翻译.docx

大小:19.76 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群