全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
140 0
2026-01-19
野老歌张籍译文赏析
  野老歌张籍译文赏析
  野老歌 / 山农词
  张籍 〔唐代〕
  老农家贫在山住,耕种山田三四亩。
  苗疏税多不得食,输入官仓化为土。
  岁暮锄犁傍空室,呼儿登山收橡实。
  西江贾客珠百斛,船中养犬长食肉。
  译文
  老翁家贫住在山中,靠耕种三四亩山田为生,田亩少,赋税多,没有吃的。粮食送进官府的仓库,最后腐烂变质,化为泥土,一年到头,家中只剩下锄头、犁耙靠在空房子里面,只好叫儿子上山去拾橡子充饥。从长江西面来的富商的船中,成百上千的珠宝用斛来计量,就连船上养的狗也长年吃肉。
  注释
  野老歌;一作《山农词》。这首诗写农民在租税剥削下的悲惨生活,并与富商大贾的奢侈生活对比,反映了不合理会现实。
  橡实:橡树的果实,荒年可充饥。
  西江:今江西九江市一带,是商业繁盛的地方。唐时属江南西道,故称西江。
  斛:量器;是容量单位。古代以十斗为一斛,南宋末年改为五斗。
  官仓:指各地官员税收,此指贪官。
附件列表

野老歌张籍译文赏析.docx

大小:19.74 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群