全部版块 我的主页
论坛 经济学人 二区 学术资源/课程/会议/讲座 论文版
822 0
2013-02-21
一般所说的西餐都是指法国菜,上菜时则按顺序一道一道端出。其顺序是以称为“dinner”的正餐为基本,依次列表如下:  
  
  汤: 法文的potage是泛指一切汤类。不过,在我国potage是指浓汤,consomme才是清汤。正餐使用清汤,不免让人觉得分量太少。因此,还是以浓汤为宜。  
  
  鱼:在英文的菜单是写成fish。这道菜不是鱼便是虾。  
  第一道肉:这个名词直译的意思是“入口”,即指进入主菜的意思。现已成为主菜,所提供的是牛排等,能与第二道肉(烤肉)互相搭配。  
  冷冻食品:英文称为sherbet.如果主菜相当油腻,这道菜可使口中清爽些。有些冷冻食品是掺洋酒制成的,其中以加香槟的为最高级。  
  
  第二道肉:英文为roast,指烤熟的肉,一般为火鸡、鸭、鸡、雉鸡等。  
  沙拉:这是淋了调味汁的生菜,和搭配在肉料理旁的生菜性质不同。  
  甜点:英文为sweet,即甜点。在国内多供应冰淇淋、布丁、冷冻食品等。  
  水果:英文为fruits,多供应数种时令水果或什锦果盘。  
  咖啡:通常全餐是以咖啡结尾,用的杯子是demitasse(小型咖啡杯)。有时也供应红茶,可依各人喜爱选择。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群