全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 悬赏大厅 求助成功区
690 1
2014-05-05
悬赏 10 个论坛币 已解决
请教大家,这句子里边的against怎么翻译才通顺啊?请翻译全局
the variety within a system must be at least as great as the environmental variety against which it is attempting to regulate itself.Put more succinctly, only variety can regulate variety.

最佳答案

Ufesa 查看完整内容

拆成这样理解 environmental variety which it is attempting to regulate itself against 这是一个介词前置,regulate against针对的是环境变量
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2014-5-5 20:11:40
拆成这样理解

environmental variety  which it is attempting to regulate itself against

这是一个介词前置,regulate against针对的是环境变量
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群