全部版块 我的主页
论坛 休闲区 十二区 休闲灌水
1239 3
2014-05-30

职场研究:女性天生喜欢妒忌

Women in the workplace are plagued by jealousyand envy when it comes to their more attractive colleagues, while men remainunfazed by such same-sex rivalry,a study has revealed.

一项研究表明,在工作场所遇到更有吸引力的女同事时,女性会被羡慕和嫉妒所困扰,而男性遇到这种来自同性的竞争,则并不感到苦恼。

But both men and women are equally envious of arival's social skills.

但对于对手的社交能力,男性和女性都同样羡慕。

Using questionnaires given to 200 workers,scientists analysed intrasexual rivalry, choosing 114 people to furthercomplete the study.

通过给200名工作人员发放问卷调查,科学家分析了同性竞争,然后选出114名员工,进一步进行研究。

Results showed sexual competition generallycauses more jealousy and envy in women, but rivals'social skills provoke bothemotions in both men and women.

结果显示性别竞争中,女性对女同事通常有更多的嫉妒和羡慕,而对手的社交能力能够引发男女员工的嫉妒情绪。

Rivals: Women feel envy and jealousy towardswork rivals if they are attractive, and even more so if they have good socialskills

竞争者:如果女同事迷人有吸引力,女性会感到羡慕和嫉妒,如果她们有很好的社交能力,女性则更加羡慕和嫉妒。

Professor Rosario Zurriaga, of the University ofValencia, said: 'This result shows the importance of social skills in workenvironments.

西班牙巴伦西亚大学的教授,Rosario Zurriaga说:”这项研究结果表明社交能力在工作中的重要性。

Women with a high level of intrasexualcompetition are more jealous if the rival is more attractive and more enviousif the rival is more powerful and dominating.

处于高水平同性竞争的女性,如果对手更有吸引力,则会更加嫉妒对方。如果对手权利更大,并占主导地位,则会更加羡慕对方。

They did not get any results in men, as no rivalcharacteristics that provoke jealousy or envy predicted intrasexual competition.

研究人员对于男性的研究则没有得出任何结论。在同性竞争中,对手的特征并不会引发男性的嫉妒或是羡慕。

"Our research intends to clarify the roleof emotions like envy and jealousy at work. These feelings have not beenstudied in working contexts and can cause stress in workers and negatively affectthe quality of working life."

“我们的研究,是为了明确如羡慕,嫉妒这样的情绪在工作中所起的角色。有关工作环境的研究中,这些感受还没有被研究过,而羡慕嫉妒的情绪可以给员工带来压力,对工作质量产生负面的影响,这些也并不被人们所知。”

Researchers looked at intrasexualrivalry-competition with other people of the same sex caused by a desire tokeep access to the opposite sex.

研究人员着眼于同性竞争——是一种为了接近异性而引发的同性之间的竞争。

They distinguished between two emotions, envyand jealousy.

他们把情绪分为两种,一种是羡慕,另一种是嫉妒。

They defined jealousy as a threat or loss ofsuccess because of interference from a rival.Envy, according to the Spanish,Dutch and Argentinian researchers, is a response to another person who hasskills or qualities they desire.

研究人员将嫉妒定义为,出于竞争对手的干扰而带来的威胁或是失败。而西班牙,荷兰和阿根廷的研究人员则将羡慕定义为,一种对他人所具有的某种我们渴望的技能或素质所产生的反应。

Green-eyed monsters: Men don't suffer the sameenvy or jealousy of same-sex colleagues' looks, but do envy their socialskills.

嫉妒:男性并不会羡慕或嫉妒男同事的长相,但会羡慕男同事的社交技巧。

Out of the participants, 26 per cent worked inadministration, 21 per cent in the services sector, 30 per cent in educationand the rest in health and other professions.

这些受调查者中,26%的工作人员在行政部门工作,他们中的21%在服务业工作,30%的人来自教育行业,其余的参与者则来自健康部门和其他行业。

The average age was 36 years, with an equalamount of men and women, all of whom had spent 11 years in their currentcompany.

受调查者的平均年龄为36岁,同样多的男性和女性参与,他们都在目前的公司工作了11年。

Prof Zurriaga, aided in the study by theUniversity of Groninge, Netherlands, and University of Palermo, Argentina,believes in order to prevent the negative effects of these feelings, peopleshould modify aspects like the perception of threat, loss or comparison withothers at work.

在荷兰格罗宁根大学和阿根廷巴勒莫大学的协助研究下,Zurriaga教授认为,为了防止工作中这些情绪带来的负面影响,人们应该调整对威胁,失败的感知,或是在与他人进行比较方面进行调整。

Writing for the journal Revista de PsicologmaSocial, they said: 'This is one of the first studies that examines rivals' characteristicsin this environment and contributes to a better understanding of conflicts andproblems that can occur in working relationships.'

杂志Revista de Psicologma Social中写道:“这是第一次将竞争者的特征纳入研究,进行测验,而这项研究,也有助于更好地理解发生在员工工作关系中的冲突与问题。”

更多的英文培训来自:http://www.spiiker.com/


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2014-5-30 17:27:44
男性也是一样的
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2014-5-30 17:40:40
小粟林 发表于 2014-5-30 17:25
职场研究:女性天生喜欢妒忌Women in the workplace are plagued by jealousyand envy when it comes to th ...
吸引眼球
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2014-5-30 19:15:21
lgmla 发表于 2014-5-30 17:27
男性也是一样的
同意哈。 而且男性表达负面情绪的攻击性很强,这对弱势群体包括女性明显不利。 这在同等位置的同事间表现得明显,超越性别。 但是许多办公室中男女可能是不同的职位分类,不一定观察到这种超越性别的嫉妒,所以才会导致跟性别有关的说法比较流行。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群