全部版块 我的主页
论坛 金融投资论坛 六区 金融实务版
1257 1
2015-01-30
港报:李克强稳增长三招 打破国企垄断 释助民企破垄断两讯号
港报:李克强稳增长三招 打破国企垄断 释助民企破垄断两讯号
2013年07月25日10:35 中国新闻网 微博 我有话说
视频:李克强主持召开国务院常务会来源:中央电视台

  中新网7月25日电 香港《经济日报》25日刊发社评解读李克强为稳增长所推三招。文章认为,其中释出两大讯号。经济升级转型要释放民企活力,其一要引导资金助民企发展,其二要落实打破垄断政策。

  文章摘编如下:

  国务院总理李克强为稳增长推三招,包括降小微企业税负、稳出口、向民企开放铁路建设,既稳就业,亦促民企发展。加强政策力度,打破垄断资金与市场,营造让民企茁壮环境,才有助经济长远升级转型。

  在中央订出今年经济不低于7.5%增长下限后,李克强昨主持国务院常务会议,即部署三招措施,包括对逾600万家小微企业暂免征增值税和营业税;借维稳人民币等措施稳出口;并会开放铁路建设市场,引导民间资本投入。此三招实释出两大讯号。

  一是中央力稳经济、保就业,惟明显要摆脱借大松银根、大搞基建,为经济打短期兴奋剂的路子;二是此三招都指向民企,无疑要为民企保暖加温,加快推动民营经济发展。

  上述措施方向正确,因民企既创造数以千万计就业职位,是推动经济持续转型升级的动力之源。中国经济要攀上更高台阶,就必须让民企不断壮大,才能进一步释放市场力量。

  中央要振兴民企,应有两关键。其一,引导资金助民企发展。须推出更有力措施,在不加力放水的情况下,促金融业挪腾资金扶持民企。如上月央行为银行的中小企贷款提供再贴现,就是一例。其二,落实打破垄断政策。李克强昨日即表示要向民企开放铁路建设市场。

  (原标题:港报:李克强稳增长三招 释助民企破垄断两讯号)


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2015-1-30 18:37:19
E-Commerce & Internet Liconomics: Premier Li Keqiang gives keynote speech at World Economic Forum
English.news.cn   2014-09-10 21:37:40

BEIJING, Sept. 10 (Xinhuanet) -- The Summer Davos has just kicked off in the Chinese coastal city of Tianjin, with the theme of 'Creating Value Through Innovation'. Chinese Premier Li Keqiang has delivered a keynote speech at the opening of the forum, stressing the importance of innovation in development in a challenging environment.

Premier Li said that reform and innovation have helped the Chinese economy maintain steady and sound growth in recent years. He said China has promoted reform and economic readjustment in the past months and the Chinese economy registered a 7.4% growth in the first half of 2014. The CPI rise was kept at 2.3%.

The premier said China has also speeded up reform of the administrative review and approval system. He said the reforms have been introduced to investment financing, taxation and logistics systems to help develop the service sector and other emerging industries.

Li Keqiang also briefed those present about the positive changes in the structural upgrading, saying new business models such as e-commerce all developed fast. The premier still said China will accelerate transformation of the development model, push forwards structural readjustment and promote institutional innovation as well as science and technology innovation to upgrade the Chinese economy.

(Source: CNTV.cn)
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群