全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
1008 2
2016-10-28

MayI introduce you to…”商业场合里的哪些话会自贬身价


学英文学了一、二十年,Vincent想说introduction/greeting开场介绍寒暄应该不太难,结果这次介绍客户给外籍大老板却出了点小插曲。Vincent想要尽量礼貌,于是和客户见面开场他就说”May Iintroduce you to our president…”话才出口,就瞄到老板的脸色不这么好看。我们来看范例解析,他到底哪里出错了:

范例一:我可以介绍总经理GaryAnderson给你认识吗?


(过度谦卑)Mr. XXX, may I introduce you to our president, Gary Anderson?

(不卑不亢)Mr. XXX, Idlike to introduce to you our president Mr. Gary Anderson.


Mr. Anderson, this is Mr. XXX, our new client.

解析:名字最先出现的人,代表这个人最重要。在商业场合中,介绍顺序是:把主人介绍给客人,把低阶介绍给高阶,把老板介绍给客户。所以这里要先把老板介绍给客户没,注意是


O)”introduce to you(介绍某人给你) 而不是

X)”introduce you to”( 把你介绍给某人)

但随即也要把客户介绍给老板,接下来他就知道如何称呼彼此。再来,中文说礼多人不怪,但西方世界可不一定。太客气连介绍自己的老板还得征求对方同意,谦卑到不自然;尤其介绍的又是公司高层,就显得自贬身价。尤其在谈判的场合太过谦卑,一开场就失了气势,接下来就不好谈了。

范例二:


欢迎来到台北办公室!我们久仰您大名!


X) Welcome to our Shanghaioffice! We heard about you!

O) Welcome to our Shanghaioffice! Weveheard so much about you!

解析:Weheard about you不是久仰大名,经常隐含着听到一些不好的消息,像痛失亲人之类的讯息,例如:Weheard about your loss and we have not stopped praying for you.


若在about前面加上allso much/a lot,语意马上由负转正。

范例三:

不停地说「谢谢」

很多人习惯在商业谈话的场合中不断地道谢,专家的建议其实是在一次谈话中只要说一两次谢谢即可,为什么呢?

"You need to say it only once or twice withina conversation. Otherwise, you may dilute its impact and possibly make yourselfseem somewhat helpless and needy."


[The Essentials of Business Etiquette]一书作者Barbara Pachter强调,谢谢只说一两次就好,否则会淡化讯息的强度,让人觉得你很无助、困窘。


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2016-10-30 11:39:56
非常实用的英语
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2016-10-31 09:13:12
谢谢分享
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群