全部版块 我的主页
论坛 经济学论坛 三区 发展经济学
2064 5
2005-12-03

由于英语水平实在是……,在翻译论文中遇见了几个不知道怎么翻的句子,望好心的高手帮忙

"Thus far we have abstracted from differences across countries that could create a comparative advantage basis for trade.Pollution-created nonconvexities will however interact with the more conventional determinants of trade in any world with nonidentical countries."

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2005-12-3 15:37:00

现在我们能够发现,各国的差异性是基于比较优势的贸易模式存在的基础.然而,在各国存在差异性的世界环境中,污染引致的非凸性与传统的贸易决定因素会产生相互作用.

不知是否说明白了.见谅!

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2005-12-4 11:51:00

你翻译的好像不对:Thus far we have abstracted from differences across countries that could create a comparative advantage basis for trade

我们已经提出了决定贸易的比较优势基础的那些国家差异。

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2005-12-4 19:53:00
谢谢各位了!!!!!!好人多……[em01][em01]
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2005-12-5 14:56:00
Thus far we have abstracted from differences across countries that could create a comparative advantage basis for trade.Pollution-created nonconvexities will however interact with the more conventional determinants of  trade in any world with nonidentical countries
至今为止我们已经知道,各国要素禀赋等的差异性是贸易相对优势存在的基础。正是这样的差异性,使得环境污染的非凸性与传统的贸易决定因素产生相互作用。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2005-12-5 14:57:00
呵呵,翻译得可以吗,请指正。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群