全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管百科 爱问频道
2411 2
2009-10-29
悬赏 2 个论坛币 未解决
请问“蓝色经济”英文的准确翻译怎么说?查了一些资料,但是总是不确定准确的说法。那位仁兄指点一下,并请说明理由,多谢
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2009-10-29 16:57:30
near-ocean economy
直译的话外国人是听不懂的,只能意译。
“蓝色经济”指的是海洋经济,尤其是近海的...
near-ocean economy 比较贴切。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2009-10-29 18:22:57
“蓝色经济”是中国人发明的?不是吧
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群