全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管百科 爱问频道
3099 1
2009-12-22
我亲戚是澳洲驾照,因为换发国内驾照需要提供“中译本”


有两个地方不知道怎么翻译,有懂得高人帮之指点一下。

第一、关于标题“provisional driver licence",我要是翻译为”临时驾照“,好像怕交管局不批,其实可能这是澳洲四种驾照之一,包括:learning driver licence,provisional1 driver licence,provisional2 driver licence, full driver licence".

第二、这是最关键的,其中一项可能是缩写“conditions:  S,A,Y”,这个S,A,Y实在不知道是什么意思了。

我查到了澳大利亚新南威尔士州 交通运输部的网站:http://www.rta.nsw.gov.au

但还是搞不太明白,请各位高人帮忙,尤其是第二个问题!!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2009-12-22 16:14:55
那我也承诺一下,给出翻译的,付5个论坛币(咱是穷人,就一点心意吧),怕人多了付不起啊!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群