"work experience" is the type of work you've done in the past. If you haven't started working yet you can say "Right now I'm still a student." or "I'm a recent grad and Ihaven't started working yet." In the second sentence, "recent grad" is short for "recent graduate" and means that you have just finished school.
请告诉我你过去的工作经验,工作经验就是你过去所做的工作。如果尚未开始工作,就可以回答"Right now I'm still a student."(现在我还是个学生。)或者说"I'm a recent grad and I haven't started working yet."(我刚刚毕业,还没有开始工作。)"recent grad"是"recent graduate"的缩写,意思是刚刚毕业。
What's your greatest weakness?
This is a popular question that western employers like to ask to make candidates nervous! In fact, they ask this to know how you respond to a difficult question. You shouldn't answer by telling your greatest weakness since you might not get the job! Instead, you can tell them something that isn't directly related to the job position.
你最大的缺点是什么?西方老板特别爱问这个问题,让面试者感到很紧张。事实上,他问这个问题是看你对棘手问题的反应。你没必要如实回答你的弱点,因为那有可能让你得不到这份工作。相反,你可以告诉他们一些与工作不直接相关的事情。
Why do you feel you are qualified for this job?
This question is a good opportunity to brag a little bit. You should talk about some extra skills you have that maybe wasn't included in your resume, or talk about your greatest strength in more detail.
你为什么觉得自己胜任这份工作?这时候你要充分发挥你的“自夸”本领。你可以讲述一些简历资料里面没有包括的技能;或者是再详细强调一下你的特长。
What kind of salary did you have in mind?
Salary is how much money you earn, usually per year. When asked this, it's best to answer with a salary range or approximation and not an exact figure. This shows that you are familiar with the industry if you know what the approximate salary should be.
你期望的薪水是多少?"salary"就是你赚多少钱,通常是年收入。回答这个问题时,最好说出一个大致范围,而不是一个确切的数字。如果你能说出这个工资范围,那就说明你对此行业非常了解。
If hired, when could you start work?
When answering this it's best not to say you can start right away. This might make you seem very desperate for a job. A safe answer would be "I can start at the beginning of next month."
如果雇佣的话,你什么时候开始工作?回答这个问题时。一定要注意!不要说我马上可以工作。那会让对方认为你非常迫切地需要这份工作。一个非常保险的回答可以是"I can start at the beginning of next month."(我下月初可以开始上班。)
面试时还需要注意以下几点:
Be professional.表现职业化。
Looking businesslike is the first step to acting businesslike, and people will take you more seriously if you are well-groomed. This also applies to body language, so always make eye contact and keep good posture, or you may appear to lack confidence.
衣着职业化是体验你是否专业的第一步,如果你注意修饰的话,人们对待你总是更认真一些。这还适用于肢体语言,要经常和别人进行眼神交流并保持好的身体姿势,否则会看起来象没有自信的样子。
Be formal but not stiff.正式而非拘谨。
If you are too formal, people won't be at ease around you. Act too casual and people may not take you seriously. Aim for the middle ground!
如果你表现的太正式了,别人呆在你身边就觉得很不自在。表现的太过随便,人们又可能不认真对待你。表现要适当!
Be clear and concise.清晰而简明。
Get to the heart of the matter quickly and don't waste words. On the other hand, don't assume that the person you're talking to knows who you are and why you are contacting them - they may need a reminder and some background.
直接阐明问题的关键而非转弯抹角。另一方面,别期待和你谈话的人一上来就知道你是??并知道你是为何而来——他们需要一些提示及背景情况的了解。
Keep quiet!保持安静!
Communication is a two way street. Listen to the opinions of others, don't interrupt people when they are speaking, and don't ignore criticism. Also, people will be more willing to listen to you if they see that you're listening to them!
交流是双向的事。耐心听别人的意见,别人说话时不要打岔,而且不要忽略批评意见。并且,如果别人觉得你认真倾听他们的话,他们也会更乐意听你的话!