《If》是一首相当励志的诗,曾被译成27国语言作为学习的教材,特别是青少年常以此勉励自己,激发前进动力
芸芸众生,谁不想成功,谁不想令世人瞩目,诗人在诗中展示了成功背后,包含多少辛酸,经历多少磨难,忍受多少痛楚。有道是“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨”。“If”我们能正视成功前的种种困难,勇于接受挑战;失败了,何畏惧,重头再来,何愁成功不光顾你,世界不属于你呢?更重要的是,你是个顶天立地的人。
IF
今日跟读金句If you can talk with crowds and keep your virtue,
假如你能与市井之徒交谈而不失于礼,
Or walk with Kings -nor lose the common touch;
出入于贵胄之家而不忘苍生黎民,
If neither foes nor loving friends can hurt you;
假如你能尊重人人而不膜拜何人,
If all men count with you, but none too much;
既不受制于仇敌亦不受制于亲朋;