全部版块 我的主页
论坛 经济学人 二区 学术道德监督
3348 6
2010-03-03
上财版的duffie《动态资产定价理论》也是一堆错误,看之不似人话,幸好世图出了影印版。简单举几例:第261页,convex combinations(凸组合)被翻译成中文数学术语中从来没有出现过的“凸型联结”;262页,closure(闭包)翻译成“邻域”,这两个概念的区别大了;scalar(标量)翻译成“系数”。至于漏译错译的,更是比比皆是。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2010-3-4 00:04:14
呵呵,现在的翻译这种情况太多了,
见怪不怪哟。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2010-3-4 00:16:36
伤财啊
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-8-5 14:00:00
求个电子版来看看·~
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-8-5 14:05:52
既然英文这么好,直接图书馆里看英文书好了
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-8-5 14:12:26
楼主最好就事论事
如果您对上财出版社有不满也可以直接提出公开批评
没必要把上财故意写成伤财,这样的举动只能折射出你内心的龌龊和阴暗!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

点击查看更多内容…
相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

加微信,拉你入群
微信外可尝试点击本链接进入