Hhj-1先生在本论坛发表了很多帖子,说耗费是价值或说价值是耗费。
耗费的英文是cost,cost还可以翻译为代价、成本。
耗费、代价、成本在某种范畴上是一个意义:都是指为某种目的消耗的物质或金钱——白话说就是花出去的钱。
价值是什么意义呢?价值指的是某种商品值多少钱交换多少钱。价值如果不是特别指出,一般指的是交换价值。斯密说商品有使用价值与交换价值,马克思说商品有使用价值与价值。马克思的价值是与斯密的交换价值对应的。
对于商品而言,生产商品已经消耗的货币数量是耗费、代价、成本。这三个词,张五常先生(代表香港)一般用代价,中国大陆一般用成本,耗费一般不常用。
对于商品而言可以交换的货币数量是价值,价值必须交换后才能确定(没有交换的只能是估值)。
对比一下:
耗费、代价、成本——生产(销售)过程的支出,价值——销售过程的收入。
价值最大化——消耗、代价、成本最小化。
耗费是代价或成本不是价值,hhj-1先生,我说的是不是更有道理?