全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
1867 2
2020-02-26
今天要学的这个句子,在职场生活,大家经常会用到,毕竟工作中充满交接,常常需要一些人的「点头同意」,它用英文来说就是: get the nod from sb ,所以今天的句子翻译成英文就是:

I got the nod from the boss.

老板同意了。


nod 这个名词的意思就是“点头”的这个动作。点头不就是“同意, 允许"了嘛。所以, get the nod from sb 就是说“得到了某人的同意, 许可”。

nod 这个词中间的字母 o 要发/ɑː/的音, 类似中文的“啊”, 但是嘴型可以长的更夸张一些。大家干万别发成了/ɔ/的音。

这个句子里的核心表达很好记,同意的时候不就会点头嘛,所以从某人那里得到了点头,就是某人同意了。今天的表达记住了吗?来,做个作业巩固一下


交作业啦!

1.翻译题You might wanna get the nod from your friends first.
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2020-2-28 08:08:31
谢谢分享~~
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2020-2-28 19:39:57
英音不是发nɒd吗 美音才是/ɑː/
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群