全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管百科 爱问频道
1290 8
2010-06-18
麻烦哪位大侠翻译一句英语:这种情况可能是由于该股票从7月22日到8月18日的连续停牌导致的。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2010-6-18 17:43:23
This may be due to the stock from July 22 to August 18 due to continuous suspension。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2010-6-18 17:43:40
This may  result from the stock suspension from July 22 to August 18.  不知符合要求不? (*^__^*) 嘻嘻……

修改一下~
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2010-6-18 17:44:40
翻译的有问题。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2010-6-18 17:47:48
This could be due to the stock from 22 July to August 18 consecutive suspension
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2010-6-18 17:48:38
This could be due to the stock from 22 July to August 18 consecutive suspension
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

点击查看更多内容…
相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群