全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
2411 0
2020-07-07
今天我们要学的这个表达很有意思,a barrel of laughs, 字面上来看是一桶子的笑。很多人也许会疑惑,这得是多好笑的事才能堆一桶子啊?


而它实际的含义也跟“开心,有趣”脱不开干系:

I had a barrel of laughs at your party.

我在你的派对上玩得痛快极了。



barrel 是“桶子”的意思,laugh 有“笑声”的含义, a barrel of laughs 字面意思是:一桶子的笑声,其实也就表示:特别好玩,玩得特别开心。A barrel of laughs 也可以用来形容人,比如说我们办公室的 Colin 就特别有趣,常常逗我们开心,我们就可以说:He's so funny, he's such a barrel of laughs! 他真是个开心果!

我们在读这句话的时候,要注意 barrel 这个单词,中间是发梅花音/æ/,我们在发这个音的时候,嘴角要向两边展开,嘴巴张大,舌头抵着下齿后面。

📝

以后我们想表达去朋友的派对玩得很开心,就可以说:I had a barrel of laughs at your party.


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群