全部版块 我的主页
论坛 金融投资论坛 六区 金融学(理论版)
15703 10
2010-08-25
请问 executive director 的准确翻译是什么呢?是指企业的管理层还是董事会成员呢?有道词典里显示是执行董事,但是我个人纳闷是不是应该会management之类的,请各位高手指教
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2010-8-25 15:16:37
执行董事,是董事会成员但又属于公司管理层(对公司日常事务有管理权的高管)。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2010-8-25 16:42:43
LS正解
董事分执行董事和非执行董事
后者不在公司任职的
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2010-8-25 19:41:39
看是什么行业的公司了,如果是投行,是MD下面一级的人,如果是企业,大多数是董事;都翻译成董事但是实际上差远了
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2010-8-26 09:54:24
如果执行董事属于公司的管理层,而执行董事过多的话,董事会监督管理层的作用就用变小啊,以前一直以为兼任公司董事和高管的情况很少呢,谢谢各位指教!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2010-8-26 14:46:46
执行董事;董事兼任公司高管的情况很普遍,公司的董事会还会由更高一级的股东大会监督管理。由董事作为公司的高管从另一个方面说可以增强执行力,董事对公司的具体运营情况可以有更深入和清晰的了解,责任感也会更强些。个人见解。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

点击查看更多内容…
相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群