全部版块 我的主页
论坛 经济学论坛 三区 宏观经济学
18958 73
2006-06-23

建议重译戴维*罗默《高级宏观经济学》(二版)!

看过的人都知道,这本书的第二版中文版(上海财大出版)翻译质量的确不敢恭维。大部分的句子相当费解,而且很多专业术语翻译不符合国内经济学的用语惯例!

和第一版的翻译质量简直天壤之别!大家都知道第一版是由北京大学苏剑老师翻译的。

要是苏剑老师能继续翻译第二版,那该多好啊!

因此,强烈建议对第二版进行重译。希望大家推荐这方面的专家,要是有人可以有与苏剑老师交流的机会,一定向他提出这个建议:重译戴维*罗默《高级宏观经济学》(二)!

[此贴子已经被作者于2006-6-23 17:25:18编辑过]

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2006-6-24 14:47:00
这么重要的议题,没有人支持啊!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2006-7-1 08:12:00

实际上财那时翻译一批国外经典教材,比如高级微观,高级计量等,翻译质量的确不敢恭维!

我顶

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2006-7-1 12:59:00
终于有人支持了!坚决不看上财翻译的书!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2007-4-14 10:23:00
苏剑以前译的Stokey,Lucas和Prescott的那本经典,也好不到哪里去,毫无数学修养,基本的名词没几个对的
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2007-4-14 12:10:00

看英文版的不得了,其实语言不是什么障碍。

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

点击查看更多内容…
相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群