全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
1794 1
2021-03-13
Theirs is another case of January and May.

其实这个短语涉及到一个典故,该典故源自英国作家乔叟所著的《坎特伯雷故事集》中“商人的故事”。

January和May是该故事中的两个人的名字,

前者是一位男爵,他在60岁时娶了一个如花似玉名叫May的年轻姑娘,

所以后人就用

a case of January and May 指“老夫娶少妻”。

Theirs is another case of January and May.

的意思为:他们(的情况)又是老夫娶少妻。


今日留言:

to have January chicks

要怎么理解,翻译呢?


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2021-3-14 18:31:34
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群