全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
1433 1
2021-05-05
do bird
do bird≠做鸟do bird=服刑,坐牢
"bird"是“鸟”,而鸟儿除了我们经常见的在天上随意飞的,还有一种就是公园早上遛弯的大爷手上提的,被关在鸟笼里的鸟。

"do bird"就意味着:像鸟儿一样被关在笼子里

因此就有了“服刑、坐牢”的意思。
He has done bird for 10 years due to his crime.因为他犯的罪,他在牢里蹲了10年。
A little bird told me
"a little bird told me",这个短语里也有"bird",这次学聪明了,肯定不会是“有只小鸟告诉我”!

答对了~
a little bird told me≠有只鸟告诉我a little bird told me=有人告诉我;有小道消息
这个说法来自《圣经》的典故,上帝为了惩罚人类发了40天的洪水,事先告诉了诺亚,造了方舟度过了洪灾。40天后诺亚派了一只鸟出去看看洪水是否真正退去,这只鸟最后撷来了绿叶归来,意味着洪水已经退去,万物重新生长了。

所以"a little bird "就指代“消息灵通的人”

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2021-5-6 15:55:43
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群