她现在的生活与风光夺目相去甚远。
讲解
今天要学习的短语是:a far cry from sth...,这里的 cry 就是“哭泣”这个单词,但是意思和“哭泣”没有关系。它指的是 be very different to something, 和某件事相差甚远,有天壤之别。
后面形容“过去的生活光鲜亮丽”,我们可以用两个词,glitz and glamour, 它们通常是作为一个短语一起使用。
发音
我们在读这句话的时候,要注意 glitz 这个单词的发音,末尾的读作 /ts/glitz, 不是 gliz.
重点拓展
我们再来拓展学习一下其他和 cry 有关的短语吧:
cry out for sth迫切需要
cry over spilt milk作无益的后悔,覆水难收
As the saying goes ─ it's no use crying over spilt milk .
常言道:覆水难收,后悔也于事无补。
It's a waste of time crying over spilt milk, he says; you just have to move on with your life.
他说:现在作无益的后悔也是浪费时间,你只需要继续你的生活。
for crying out loud岂有此理,搞什么名堂,我的天哪
For crying out loud! Why did you have to do that?
真是岂有此理!你为什么非得干那种事?
Oh, for crying out loud, just listen to me!
噢,真是岂有此理,你们听我说!