全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
1066 0
2021-07-25
01.

浑蛋,恶棍


(认为别人走运或不幸时说)家伙,可怜虫;讨厌的事物,麻烦事

bastard


  • He's a real bastard.

    他是个十足的恶棍。

  • What a lucky bastard!

    真是个走运的家伙!

  • It's a bastard of a problem.

    那是个挺麻烦的问题。




02.

爱情不专一的人;骗子 渣男,渣女


two-timer n.


  • We need to expose this two-timer for what he is.

    我们必须揭露这个劈腿的人。

  • To determine if your charmer might become a two-timer, watch how he interacts with you in social settings.

    判断你完美情人是不是脚踏两只船,观察他是在社交环境中是怎么陪伴你的。




03.

骗子,背叛者


cheater n.


  • Eventually, the cheater gets caught, and the later he gets caught, the worse the consequences.

    最后,骗子被抓住了,他越晚被抓住,后果就越严重。

  • The truth is that he is a cheater.

    事实是他是一个骗子。




04.

花花公子,海王


player

playboy


  • It was her unreasonable behaviour with a playboy which broke up her marriage.

    她和一个花花公子的不明智行为导致了她的婚姻破裂。

  • He is such a player.

    他是个花花公子。




05.

普通的,平凡的,中等的


mediocre adj.

a mediocre musician/talent/performance 平庸的音乐家/才能/表演


  • I thought the play was only mediocre.

    我认为这部戏剧只是平庸之作。




06.

有外遇,婚外恋


have an affair


  • Why did she have an affair?

    为什么她有了婚外情?

  • You have an affair with him.

    你和他有暧昧关系。




二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群