全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
177 0
2024-10-29
【英文常见陷阱句】
有些句子的意思,特别是一些惯用句子的意思,我们是不能单从字面来理解的。下面就是一些常见的容易引起误解的句子:
1. He is the last person to do such a thing.
他决不会干这种事。
She is the last woman I want to sit next to at dinner.
  她是我在宴席上最不乐意与之相邻就座的女子。
That's the last thing I should expect him to do.
那是我最不也许指望他去做的事情。
注:“ the last +
名词+不定式或定语从句
”中的last
作“least likely / suitable/ willing/ desirable
”解,即经常将
last
译为“最不也许的
;最不合适的
;最不乐意的
;最不希望的
”,而不作
“最后的”解。2. We cannot estimate the value of modern science too much. (=We cannot estimate the value of ...
附件列表
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群