全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
46 0
2025-05-28
春怀示邻里陈师道古诗翻译
  春怀示邻里陈师道古诗翻译
  春怀示邻里
  陈师道 〔宋代〕
  断墙着雨蜗成字,老屋无僧燕作家。
  剩欲出门追语笑,却嫌归鬓著尘沙。
  风翻蛛网开三面,雷动蜂窠趁两衙。
  屡失南邻春事约,只今容有未开花。
  译文
  破败的断墙被春雨淋湿,蜗牛爬过的痕迹如同篆字。失修的老屋没有僧人,只有梁上飞燕把它当作家。
  春光绮丽,真想出门去追随欢声笑语,又嫌归来时鬓发蒙尘脸上扑满了灰沙。
  春风吹翻蛛网,飞虫尚且可以三面逃生;春雷震动蜂窠,黄蜂有主还能排列成衙。
  屡次失约,都未能与邻居同去春游赏花,只希望现在还能有尚未开放的春花。
  注释
  蜗成字:蜗牛爬过之处留下的粘液,如同篆文,称为蜗篆。
  僧:作者自指,自嘲之语。作家:做巢之意。
  剩欲:颇想,很想。剩:更、更加。
  网开三面:《吕氏春秋》:“汤见置四面网者,汤拔其三面,置其一面,祝曰:‘昔蛛蝥作网,令人学之,欲高者高,欲下者下,吾取共犯命者。’”
  两衙:众蜂簇拥蜂王,如朝拜时两旁站着的侍卫,称为蜂衙。任渊注引《坤雅》称:“蜂有两衙应潮。”蜂在排衙时,是海潮将涨的征兆。任渊注 ...
附件列表

春怀示邻里陈师道古诗翻译.docx

大小:20.1 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群